Università degli Studi di Pavia

Dipartimento di Studi Umanistici

HomeDidatticaCorsi › Lingua inglese 3

Lingua inglese 3

Corsi di laurea:
Lingue e culture moderne
Docenti:
Pavesi Maria Gabriella
Anno accademico:
2013/2014
Codice corso:
502089
Crediti formativi:
9
Ambito:
L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
Decreto Ministeriale:
270/04
Ore di lezione:
36
Periodo:
2º trimestre
Lingua di insegnamento:
Inglese

Modalità

Esame orale e prova propedeutica

Nell'esame orale lo studente sarà valutato sulla conoscenza dei contenuti del corso e sulla competenza linguistica raggiunta in relazione agli obiettivi fissati. Oltre allo studio della bibliografia, si richiede agli studenti di vedere i seguenti film e di analizzarne i dialoghi: Ae Fond Kiss, Crash, Secrets and Lies, Adam (disponibili presso il Centro linguistico), che costituiranno argomento di discussione e di analisi linguistica nell'esame finale.

L'esame orale sarà preceduto dalla prova propedeutica mirata a una verifica complessiva delle competenze d'uso della lingua inglese. Tale prova propedeutica (somministrata nelle sessioni estiva, autunnale e invernale) è costituita dalla prova olistica docente e dalle prove relative alle attività CEL. La prova olistica docente è costituita da un cloze test, ossia una prova di completamento di un testo scritto a cui sono state sottratte parole che lo studente deve reintegrare. (Gli studenti potranno praticare questa modalità di verifica anche durante i tutorati.) La prova globale di verifica CEL consisterà nella scrittura di un saggio di 500-600 parole, in una prova di ascolto e in una prova di produzione orale a livello C1.

Gli studenti che frequenteranno le esercitazioni CEL (didattica integrativa) con regolarità (almeno il 70%) potranno optare per una valutazione progressiva sotto forma di prove parziali (assessments) a sostituzione della prova globale.

La prova olistica docente deve essere sostenuta nella stessa sessione delle prove cel o in una sessione successive.

Gli studenti non possono presentarsi all’esame orale se non hanno superato la prova propedeutica.

N.B. L’uso del dizionario monolingue è consentito solo per la prova di scrittura. Tutte le prove che compongono la prova propedeutica hanno validità di 13 mesi. Gli studenti devono superare tutte le parti della prova propedeutica: qualora una sola prova parziale (assessment) non venga superata, potrà essere ripetuta nei 13 mesi successivi; diversamente, se due o più prove parziali non vengono superate, lo studente dovrà ripetere l’intera prova globale.

Prerequisiti

Gli studenti devono aver superato l'esame di Lingua inglese 1 e Lingua inglese 2.

Programma

Spoken English

Il corso approfondisce lo studio della lingua inglese in contesti d’uso e in particolare esamina la strutturazione dell'interazione orale e dello spoken English. In tale prospettiva, saranno presentati alcuni meccanismi utilizzati nella conversazione tra parlanti di lingua inglese (presa di turno e coppie adiacenti) insieme ai principi che sottendono all'organizzazione del discorso e alla comunicazione orale, inclusa la cortesia linguistica. Si esamineranno vari fenomeni sintattici, lessicali e testuali centrali all’articolazione del parlato, tra cui domande coda, inserts, formule di cortesia, vocativi, ellissi, ripetizioni, dislocazioni a sinistra, anche in relazioni a vari generi dell'interazione faccia a faccia e mediatica (per. es, incontri di servizio, language-in-action, phone-in programmes e interviste politiche televisive). Gli studenti dovranno esercitarsi, anche durante i tutorati previsti allo scopo, nell’analisi dei fenomeni trattati analizzando i film in programma di esame.

Il corso si avvale della didattica integrativa svolta da Collaboratori ed esperti linguistici (CEL) nel primo e nel secondo semestre. Partendo da un livello iniziale B2-C1 della scala di certificazione del Quadro Europeo Comune di Riferimento, la didattica integrativa mira ad affinare negli studenti la competenza linguistica pratica tramite attività mirate a sviluppare armonicamente abilità di ricezione (ascolto e lettura) e di produzione (scritta e orale).

Bibliografia

1. Cameron, D. 2001. Working with spoken discourse. Chapt. 7 - Sequence and structure: Conversation analysis, pp. 87-105.
2.Biber, D. et al. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: London. Chapter 14 - The grammar of conversation, pp. 1038-1108
3.Thomas, J. 1995. Meaning in Interaction. An Introduction to Pragmatics. London, Longman. Chapt. 6 - Theories of politeness, pp. 149-182
4. O' Keeffe A., Clancy B., and Adolphs S. 2011. Introducing Pragmatics in use. Chapt. 5 - Speech acts in context, pp. 83-93.
5. O' Keefe A. 2006. Investigating Media Discourse. Chapt. 3 - Review of methodologies for analysing media discourse, pp. 32-49.

Grammatiche di consultazione e per l’attività didattica integrativa/tutorato:
Biber, D. et al., Longman Student Grammar of Spoken and Written English. Longman, 2002.
Foley, M. and D. Hall, 2003, Longman Advanced Learners’ Grammar. Longman.

Un dizionario monolingue a scelta tra questi consigliati:

Collins Cobuild Students Dictionary or Advanced Dictionary, 2006.
Longman Dictionary of Contemporary English, 2003.
Macmillan English Dictionary, 2002 (latest edition is free on-line).
Oxford Advanced Learner’s Dictionary, (con CD-ROM), 2011.
Cambridge International Dictionary of English (con CD-ROM), 2002.

un dizionario bilingue a scelta tra:

Picchi, F. Grande Dizionario di Inglese con CD-ROM, Milano, Hoepli, 2002.
Grande Dizionario Hazon di Inglese 2.0 con WEB-CD.


Elenco appelli e prove

Nessuna prova presente

Dipartimento di Studi Umanistici

Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it