Università degli Studi di Pavia

Dipartimento di Studi Umanistici

HomeDidatticaCorsi › Lingua spagnola –a (c.p.)

Lingua spagnola –a (c.p.)

Corsi di laurea:
Culture europee e americane
Docenti:
Garosi Linda
Anno accademico:
2008/2009
Codice corso:
58067
Crediti formativi:
5
Ambito:
L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Decreto Ministeriale:
509/99
Ore di lezione:
30

Programma

Cenni introduttivi riguardanti le principali teorie contemporanee sulla traduzione. Approfondimento dei problemi teorico-pratici relativi alla traduzione di testi letterari e di argomento culturale. Analisi e traduzione di brani tratti da opere in prosa della letteratura spagnola contemporanea, da testi di saggistica e da pubblicazioni giornalistiche.

Bibliografia

Testi di riferimento:

- P. Faini, Tradurre. Dalla teoria alla pratica, Roma, Carocci, 2004.

- A. Hurtado Albir, Traducción y traductología, Madrid, Cátedra, 2001.

- L. Rega, La traduzione letteraria. Aspetti e problemi, Torino, UTET, 2001.

Testi facoltativi:

- P. Newmark, La traduzione: problemi e metodi, Milano, Garzanti, 1988.

- B. Osimo, Manuale del traduttore, Milano, Hoepli, 1998.

Dizionari consigliati:

- L. Tam, Dizionario spagnolo-italiano- Diccionario italiano-español, Milano, Hoepli, 2004.

-M. Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos,2007.

- M. Seco, O. Andrés, G. Ramos, Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 1999.

Il corso si svolgerà in maniera seminariale, e agli studenti verrà fornito
il materiale didattico necessario.

Il corso e l'esame si svolgono in lingua spagnola.

Il corso è integrato da un ciclo di esercitazioni pratiche di lingua
spagnola, con svolgimento annuale, tenute da personale madrelingua. Lungo
tutto l'anno, per ogni esigenza relativa al loro apprendimento
linguistico, gli studenti possono rivolgersi al docente responsabile del
corso. Il superamento delle prove di verifica scritte e orali previste per
le esercitazioni pratiche è propedeutico all'esame. Le prove consistono in
una redazione (senza dizionario), una traduzione dell'italiano (con
dizionario) e una conversazione in lingua su temi di attualità e cultura
prima dell'esame. Il programma del ciclo di esercitazioni prevede il
perfezionamento delle conoscenze linguistiche raggiunte in ambito orale e
scritto.


Elenco appelli e prove

Nessuna prova presente

Dipartimento di Studi Umanistici

Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it