Elio Jucci : SETH    -    "Semitica et Theologica"

Translate - Traduci http://world.altavista.com/

  Indice del Sito
Home    Programma 1999-2000    Qumran - 1  Risorse Bibliche   lingua e scrittura ebraica (Non solo web).
 
 

Elio Jucci
“Terreno, psichico, pneumatico nel capitolo 15 della Prima Lettera ai Corinzi.”,
in Henoch V, 1983, 323-341.

Sintesi - ( Résumé  établi par la redation)
 

Cet article  vise à souligner la spécificité paulinienne de 1 Cor. 15,44-49, en démontrant que la polemique de Paul plange ses racines dans le contexte plus général de sa pensée.
La comprension de 1 Cor. 15,44-49 doit se fonder sur Gen 2,7 (Dieu modela l'homme avec la glaise du sol et il ensouffla dans ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme vivante"), car la péricope de Paul est un midrash de ce passage de la Genèse.
Le discours de Paul étant bien structuré et lié à son contexte, il n'est pas possible de songer ni à des glosses inserées par des adversaires ni à une glosse psicologique de Paul lui mème, qui emprunterait le language de ses adversaires. En effet, Paul pourrait bien avoir employé les mots de ses adversaires de Corinthe, mais en renversant leur argumentation. Ce n'est plus le spirituel qui est auparavant, mais le psichique.
Selon Paul, il y a, d'un côté, le premier homme "â me vivante", (v. 45/Gen. v 7c) et terrestre (v. 47/Gen. v. 7a) et de l'autre coté il y a le second  (au sense de "dernier") homme qui est esprit vivifiant (v. 45 /Gen 7c), homme céleste (v. 47). L'argumentation de Paul marche sur la double voie de l'opposition et du développement.  On ne peut interpreter ce passage par la première ou par la seconde clé seulement. C'est un raisonnement complexe qui se balance entre ces deux voies. "Terrestre" et "céleste" sont en meme temps deux  états de l'homme opposés l'un à l'autre, mais aussi dérivés l'un de l'autre. Et la continuation est restauration de l'individu au delà de la mort.
L'opposition "homme-Dieux" du texte biblique devient dans Paul l'opposition "premier homme - deuxième homme", le deuxième homme étant le Christ (vv. 22 et 45); " Le premier homme devint une âme vivante, mais le dernier Adam devint un esprit vivifiant, c'est  à dire capable de donner la vie" (cf. Rom. 15,12-19).
Ces paroles de Paul montrent l'existance à Corinthe d'un mouvement, de quelque façon. gnostique; toutefois, si pour les gnostiques le passage de l'état  psichique et terrestre à l'état pneumatique n'était pas possible, pour Paul le premier n'était que la nature même de l'homme qui n'avait pas encore reçu l'esprit vivifiant du Christ et qui par  cet esprit pouvait atteindre au deuxième état.
Toutefois, cet état nouveau n'est pas une conquête individuelle, car si l'on peut affirmer que le Christ, l'esprit du Christ, est dans les chrétiens, Il est bien vrai aussie que seulement dans le Christ, dans le corps du Christ les chrétiens atteignent le salut.
Dans 1 Cor. on trouve la tripartition gnostique de "terrestyre, psychique, spirituel", mais la pensée de Paul reste bipolaire,  étant le "terrestre" ou le "charnel" identifié avec le "psychique" (cf. 2,6 et 3,1).
Les deux termes "psychique" et  "spirituel" ne se reférent pas seulement aux deux états de la vie humaine que Paul envisage, celui qui précéde et celui qui suit la mort, mais ils peuvent aussi signifier deux façons de vivre, l'une opposéè à l'autre: "L'homme psychique n'accueille pas ce qui est de l'esprit de Dieu: c'est folie pour lui, car il ne peut le connaître, car c'est  seulement par l'esprit qu'on peut en juger" (1 Cor. 2,14-3,3).
 

Indirizzo della presente pagina: http://dobc.unipv.it/SETH/pesher.htm
The contents of this site are copyright (C) by Elio Jucci

Ultimo Aggiornamento: