Università degli Studi di Pavia

Dipartimento di Studi Umanistici

HomeDidatticaCorsi › Letterature comparate e traduzione letteraria (Collegio S.Caterina da Siena)

Letterature comparate e traduzione letteraria (Collegio S.Caterina da Siena)

Corsi di laurea:
Lingue e culture moderne, Filologia moderna. Scienze della letteratura, del teatro, del cinema, Letterature Europee e Americane
Docenti:
Arnaudo Marco
Anno accademico:
2013/2014
Codice corso:
500902
Crediti formativi:
6
Ambito:
L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE
Decreto Ministeriale:
270/04
Ore di lezione:
36
Periodo:
II semestre
Lingua di insegnamento:
Italiano

Modalità

ESAME
Una sessione di esami orali sara' tenuta la settimana successiva al termine delle lezioni. Il programma orale puo' essere sostituito dall'elaborazione di un saggio critico e interpretativo incentrato sugli argomenti del corso e basato sul programma d'esame. Si consiglia di consultare il docente per dettagli riguardanti le due modalita' di esame.

Programma

INTERTESTUALITA' E PARODIA

Il corso discute il concetto di intertestualita' attraverso il tempo, dall'antichita' a oggi, e con riferimento a culture e tradizioni differenti. La trattazione dell'argomento include una componente teorica e numerose applicazioni pratiche dei punti chiave del discorso. Pur esaminando numerose forme di intertestualita' (dal plagio all'omaggio, dalla citazione al pastiche, e via dicendo), il corso si concentra sulla variante della parodia per scandagliare la complessita' semantica e le possibilita' interpretative che tale pratica testuale puo' generare.

PROGRAMMA PRELIMINARE
Il corso tocchera', tra gli altri, i testi qui sotto, in forma integrale o antologica a seconda dei casi. Modifiche alla lista qui sotto possono venire effettuate dal docente come necessario a seconda dello sviluppo del corso. Il programma includera' anche tutti i testi presentati e forniti dal docente a lezione in forma di dispense. Si incoraggiano i non-frequentanti a prendere copia delle note e delle dispense dai compagni di classe, e a consultare il docente per ottenere la versione piu' aggiornata del programma d'esame.

Bibliografia

Letture primarie (in originale o in traduzione):
Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha
Giambattista Marino, L'Adone
Torquato Accetto, Della dissimulazione onesta
Jonathan Swift, The Battle of the Books
Voltaire, Candide
Ugo Foscolo, Le ultime lettere di Jacopo Ortis
T. S. Eliot, The Waste Land
Jorge Luis Borges, Ficciones
Raymond Queneau, Exercises de style
Martina-Bioletto, L'Inferno di Topolino
Umberto Eco, Diario minimo, Il nome della rosa, Il pendolo di Foucault
Peter Greenaway, Prospero's Books
Frederick Crews, Postmodern Pooh
Selezioni da Francesco Berni, Giovan Leone Sempronio, Giacomo Leopardi, Guido Gozzano, Eugenio Montale, Paolo Vita-Finzi, e altri.

Testi critici:
Graham Allen, Intertextuality (Routledge, 2011)
Julie Sanders, Adaptation and Appropriation (Routledge, 2005)
Margaret Rose, Parody: Ancient, Modern and Post-modern (Cambridge UP, 1993)
Andrea Bernardelli, Che cos'e' l'intertestualita' (Carocci, 2013)
Marina Polacco, L'intertestualita' (Laterza, 1998)
Gerard Genette, Palinsesti (Einaudi, 1997)
Almansi - Fink, Quasi come (Bompiani, 1976)


Elenco appelli e prove

Nessuna prova presente

Dipartimento di Studi Umanistici

Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it